miércoles, 17 de febrero de 2010

Novedades sobre "Dance with Dragons"

melisandre dance dragons
Según comenta el autor en su blog, el quinto libro de la serie Canción de Hielo y Fuego va aproximándose a su fin, y ya lleva unas 1261 páginas. Un tochazo, vamos.

El problema es que la línea temporal de los hechos se le ha atascado al propio autor, algo normal saiendo el gigantesco tamaño de la obra.

Al parecer, "Dance with Dragons" irá en paralelo a Festín de Cuervos, por lo que ambos acabarán mas o menos en la misma época, dando lugar al que sería el sexto libro, "Winds of Winter". Sin embargo, la primera parte de Dance es una continuación de los capítulos sobre algunos personajes de Festín, y ya luego habría una segunda parte que cuenta lo que ocurre con los otros personajes que no habíamos visto.

En definitiva, es normal que este señor se haya hecho un lio con tantos personajes y tantas tramas. Se ha atragantado con su propio libro, pero yo solo espero que no nos haga esperar más y que, para el sexto libro tenga las ideas más claras.

Ya va quedando menos!!

13 comentarios:

Elwen dijo...

Yo no es que espere que no nos haga esperar más, lo que espero es que al hombre no le de un achaque antes de terminar la saga :P

kelemvor dijo...

Pues al paso que va no es de extrañar :S

Epi dijo...

La verdad es que estoy con Elwen, seguro que la picha antes de acabar la obra y luego algún hijo suyo decide continuar con la obra para pifiarla.

Brandy dijo...

No seais gafeeeessss :P

Brandy dijo...

Arghhh joeee dime como me quito la patata con antenas !!!

kelemvor dijo...

Jajajaj supongo que tienes que hacerte una cuenta en Wordpress y cambiar de avatar. Pero a mi la Mrs Potato con antenas me encanta!! xD

kelemvor dijo...

Si hace como el hijo de Tolkien tendremos ocho mil libros con notas que van apareciendo misteriosamente en cajones olvidados.

Yota dijo...

Peroooooo!!!! ¿Todavía no está acabado? Jolín..... Vamos, que fijo que un mínimo de dos añitos hasta verlo en castellano.

kelemvor dijo...

Jajajaj pues ya sabes Yota, a aprender inglés! Yo no pienso esperar a que lo traduzcan, desde que esté en inglés me lo compro.

Loren dijo...

Eh, que según Book Depository, puedes hacer ya el pre-order para el libro en paperback que sale en Abril, segú ellos. Me parece que hay un caos impresionante sobre la novela en absolutamente toda la red, tiendas más que nada. xD

kelemvor dijo...

Es que los vendedores son mas listos que nadie!!! Yo, por si acaso, solo me fiaré de la palabra de Martin, aunque sea menos esperanzadora xD

Unknown dijo...

Opino lo mismo, Kelemvor: mientras el bueno de George no diga "he terminado el libro" yo no me pondré a darle vueltas al asunto de "me lo compro eninglés, me espero a la edición española". Espero que Goerge pille ritmo y no nos tenga esperando otro par de años. ¡Y ojalá que no pase lo mismo que con Tolkien!

Kelemvor dijo...

Uff, como le pase igual que a Tolkien seguro que tendremos a un hijo de Martin publicando pseudo-libros que no son otra cosa que recopilaciones de supuestas notas guardadas en un cajón.

Miedo me da.

Desde aquí le deseamos muchos años de vida al señor Martin.